Audiodeskription

Seine Verfolger trennen sich. Drei fahren oben den Felsgrat entlang. Sergej jagt hinter Bond her und feuert mit einer Pistole auf ihn. Bond rast die kurvige Strecke entlang und fährt in großem Bogen über einen Hang. Sergej ist dicht hinter ihm.

Die Audiodeskription (AD) ermöglicht es, dass ein Film nur durch Hören verstanden werden kann. Durch die sogenannten Hörfilme entstehen inklusive Filmerlebnisse. Mittels neutral formulierter Beschreibungen in den Dialogpausen wird erklärt, was im Bild zu sehen ist, wie zum Beispiel die Handlung, Mimik einer Figur oder der Ort des Geschehens.

Die Audiodeskription findet bei Filmen, aber auch in Theater, Opern, Museen oder beim Sport Verwendung. Die einst vorwiegend für blinde und sehbehinderte Menschen konzipierte Methode erweist sich auch als nützlich für Sehende, die temporär keinen Zugang zum Bild haben.

Im Sinne der in der Schweiz gesetzlich verankerten Inklusion und mit unseren spezifischen Kompetenzen unterstützen wir Sie dabei, einen Beitrag zur Teilhabe am kulturellen Leben für blinde und sehbehinderte Menschen zu leisten.

Wir kümmern uns um die Skripterstellung Ihres deutschsprachigen Films, die in intensiver Zusammenarbeit mit blinden und sehbehinderten Menschen erfolgt – dies erlaubt es uns, den Bedarf an zusätzlichen Erklärungen besser zu beurteilen. 

Dabei spielt es für uns keine Rolle, ob es sich bei Ihrem Film um einen Kurzfilm, Spielfilm oder Dokumentarfilm handelt.

Die fertige Audiodeskription wird abschliessend auf einer zusätzlichen Tonspur aufgenommen. Für die Aufsprache vermitteln wir Ihnen bei Bedarf gerne ein Tonstudio.

Gerne besprechen wir mit Ihnen die Konditionen und liefern Ihnen eine individuelle Offerte.

Zurück